Главная / Дела и люди / Узнавая край, полюбишь родину

Узнавая край, полюбишь родину

Серия занятий по ознакомлению младших школьников с малой и большой Родиной, с традициями коренных народов, стартовала в Лахденпохской средней школе.

Инициаторы проекта Л.В. Антоневич и E.Н. Коломенская, работники городской библиотеки.

Уже во вторник, 15 ноября, их можно было увидеть в здании начальной школы. Женщины привлекали внимание своими костюмами, выполненными в традициях карельского народа.

Любовь Владимировна и Eлена Николаевна говорили с детьми не только о Карелии и её принадлежности к России, но и о самобытности республики.

Школьники узнали, что в Карелии говорят не только на русском языке, здесь распространены карельский и вепсский, а ещё финский, являющиеся языками национальных меньшинств.

Возможно, для кого-то и сейчас секрет, что буквально в середине прошлого века в окрестностях будущей столицы Карелии большинство жителей говорило именно на карельском и вепсском. Маленькие дети вовсе русского языка не знали, потому что родители по-русски не говорили.

Но самым важным в посещении было явление старинных костюмов, которые, храня традиции, реконструкторы создают своими руками.

Что там слайды… Реплика (точная копия) национального костюма — вот радость и чудо для детей и взрослых! Eё можно не только обозреть, но и потрогать. А если ещё… надеть (!) и прикоснуться к своим корням, напитаться силой своего народа, ощутить гордость, ответственность за сохранение знаний — истории. Но, это пока верх мечты…

К сожалению, сказать действительно ли так выглядел костюм, а именно покрой и ткани, женщины с уверенностью не могли, о чём честно говорили маленьким слушателям. Но реплики дополненные ожерельями из бус, парными овально-выпуклыми фибулами, скрепляющими на предплечьях одежду, выглядели достоверно и вызывали подлинный интерес у всех.

Интересно было узнать, что народы Карелии использовали для украшения костюма изделия, изображающие птиц, животных, а также бубенчики (бусы — «флакончики»), ножи в ножнах, гребни с костяными орнаментированными накладками. На руках они носили литые массивные браслеты, которые, кстати, и в наше время можно увидеть на некоторых модницах, а может быть, хранительницах истории своей.

На фотографиях (слайдах) детям демонстрировались и более современные костюмы (праздничные и повседневные), которые возможно носили чьи-то прабабушки и прадедушки: поморы, северяне, заонежане, пудожане.

Самым интересным и важным событием этого занятия стало ряженье. Eлену Николаевну нарядили в женский традиционный карельский костюм. Начиная с рубахи (станушки, основного элемента традиционного костюма), завершая платком — всё было выполнено руками Любови Владимировны, создающей подобные чудеса.

Безусловно, были и сарафан, и передник (детям пояснили, что вместо него, бывало, надевали пояс — оберег).

Потом поговорили о ручной вышивке или узорном тканье, которое выполнялось, как правило, одним цветом — красным, или белым по белому. Напомнили, что в орнаментах применялись геометрические и изобразительные мотивы.

Оказывается, по тому, как был сшит сарафан, собраны его складочки по переду и спинке, какое расстояние было между спинкой и полочкой, какой ширины выполнялись лямочки и как обработана спинка сарафана, можно было сказать из какого уезда барышня-крестьянка.

В заключение дети поучаствовали в мастер-классе «Карельский платок-трансформер» и получили домашнее задание. Им предстоит узнать — сохранились ли в семьях фотографии бабушек или дедушек в традиционных национальных костюмах, карельских, белорусских, русских или других. Лахденпохья — город многонациональный. Пора знакомиться поближе, узнавать традиции, делиться ими и жить дружно да богато! И не только детям, но и взрослым, например, учителям. 16 занятий — этот предложение Лахденпохской библиотеки, кстати, не только детской!

4 декабря намечается фестиваль, связанный с многонациональностью Карелии. Следите за новостями библиотеки.

***
фото:

0

Оставить комментарий

Похожие записи: